Согласно § 106, предложению 1 GewO, работодатель может определять содержание, место и время работы по своему разумному усмотрению, при условии, что эти условия труда не предусмотрены трудовым договором, положениями трудового договора, применимым коллективным договором или правовые нормы. Определение исполнения соответствует разумному усмотрению, если взвешены существенные обстоятельства дела и учтены интересы обеих сторон. Девятый Сенат своим решением от 11 апреля 2006 года (- 9 AZR 557/05-) постановил, что работодатель на основании положения о переводе в заранее сформулированном трудовом договоре, согласно которому он действовал, защищая интересы Сотрудник (здесь: редактор) оставляет за собой право поручить другое направление работы, имеет право перевести в другой отдел. Для редактора это также может включать в себя переход из главной редакции в местную редакцию. Такая оговорка о передаче не противоречит запрету оговорок в соответствии со статьей 308 № 4 Гражданского кодекса Германии (BGB). Правовое регулирование здесь охватывает права одностороннего определения только в отношении производительности пользователя, но не в отношении вознаграждения, причитающегося ему, а именно работы, причитающейся работодателю. Положение о правах управления, которое по существу соответствует постановлению § 106 предложения 1 GewO и ставит передачу при условии, что интересы работника защищены, подлежит проверке содержания в соответствии с § 307 абз. 1 предложение 1 BGB стояло. Даже если в трудовом договоре не указаны конкретные причины перевода, такое положение не нарушает требования прозрачности согласно ч. 307 ст. 1 предложение 2 БГБ. Согласно этому положению, пользователи общих условий обязаны в соответствии с принципами добросовестности представлять права и обязанности своих контрагентов как можно более четко и прозрачно. Однако указание причин перевода не отражает необходимости иметь возможность реагировать на изменения в трудовых отношениях, которые нельзя было предвидеть на момент заключения договора. Как уже указано в § 106 предложения 1 GewO, трудовые договоры, как правило, могут содержать только определенную обязанность к исполнению. Это особенность трудового права, которая согласно ст. 310 абз. 4 Предложение 2 BGB должно быть принято во внимание.
Сенат Пятого созыва должен был принять решение об отмене дополнительной обязанности бортпроводников, влияющей на оплату труда. Основанием для передачи этой дополнительной задачи стал договор подряда. По ее словам, отзыву подлежало назначение чиновников, включающее в себя и дополнительную задачу, о которой идет речь. Согласно решению Пятого Сената от 1 февраля 2006 года (- 5 AZR 187/05 -), оговорка об отзыве регулируется в договоре общества в соответствии с пунктом статьи 310. 4 Предложение 1 BGB выведено из-под контроля контента в соответствии со статьей 305 BGB. Такая оговорка об отзыве подлежит только проверке содержания в соответствии с разделом 75 BetrVG.
Ob und inwieweit die für die Angemessenheitskontrolle von Individualvereinbarungen geltenden Grundsätze auf diese Prüfung übertragbar sind, hat der Senat offengelassen. По крайней мере, допустимо согласиться на оговорку об отзыве, если отзывная доля общего заработка составляет менее 25–30% и коллективная заработная плата не опускается ниже. Отмена заявленной на этом основании дополнительной задачи подлежит судебному контролю в соответствии с частью статьи 315. 3 БГБ.