Plan de pensiones de empresa

Raporlama döneminde, Üçüncü Senato’nun çeşitli kararları, operasyonların dönüştürülmesi veya devredilmesiyle bağlantılı olarak şirket emeklilik planlarına ilişkin sorularla ilgiliydi. 22 Şubat 2005 tarihli bir kararla (- 3 AZR 499/03 -) Üçüncü Senato, yeni bir şirket kurmak amacıyla bölünme bağlamında emeklilik yükümlülüklerinin devredilmesinin Bölüm 613 a BGB ile birlikte Bölüm 613 a BGB’ye tabi olmadığına karar vermiştir. 324 UmwG, ancak lehdarın bölünme yürürlüğe girmeden önce iş ilişkisinden ayrılması durumunda yalnızca dönüşüm yasası uyarınca. Bölünme planı, emeklilik yükümlülüklerinin devredilen veya yeni kurulan şirkete tahsisi açısından büyük önem taşımaktadır. Bireysel öğelerin etiketlenmesine ilişkin gereklilikler aşılmamalıdır. Federal Adalet Divanı’nın ardından Üçüncü Senato da, tüm koşullar dikkate alınarak yapılan yorumdan sonra, iş perspektifinden bakıldığında, bir öğenin ülkenin belirli bir bölümündeki ticari faaliyetlerle ilişkilendirilebildiğinin ortaya çıkmasının yeterli olduğunu varsayar. kapatılacak şirket. Emeklilik yükümlülüklerinin bir bölünme planı yoluyla yeni kurulan bir şirkete tahsis edilmesi, emeklilik yardımlarından yararlanma hakkına sahip olanların ve/veya emeklilik güvenlik birliğinin bunu kabul edip etmemesine bakılmaksızın geçerlilik kazanır. Ne Bölüm 414, 415 veya 613a Paragraf 6 BGB ne de Bölüm 4 BetrAVG, dönüşüm yasasının öngördüğü şekilde kısmi evrensel miras bağlamında geçerli değildir. Bu aynı zamanda belediye tesislerini özelleştirecek yeni bir şirket kurmaya yönelik bölünme için de geçerlidir. Üçüncü Senato’nun yerleşik içtihadına göre, emeklilik planlarında talepleri hariç tutan bekleme sürelerine genel olarak izin verilmektedir (Bölüm 1 b Paragraf 1 Cümle 2 ve Cümle 5 BetrAVG). Üçüncü Senato, 19 Nisan 2005 tarihli bir kararla (- 3 AZR 469/04 -) yeni işverenin, önceki işverenle birlikte çalıştığı süreyi, değer oluşturucu bir faktör olarak hesaplama kuralları hazırlanırken göz ardı edebileceğine karar verdi. işletme transferi ilk kez emeklilik sözü aldı. Bu, Bölüm 613 a BGB’nin koruyucu amacını ihlal etmez. Devreden şirketin çalışanı, şirketin devri sırasında herhangi bir emeklilik hakkı kazanmamışsa, satın alan kişi genel olarak emeklilik yardımları sağlayıp sağlamayacağına ve ne ölçüde sağlamak istediğine karar vermekte özgürdür. Halihazırda devralınan çalışanların kazanılmış haklarına müdahale edilmeyecektir. Alman Medeni Kanunu’nun (BGB) 613a Maddesi, bir işletmenin devrinin, devralınan çalışanlar için yeni şirket emeklilik talepleri doğurduğu anlamına gelmez. Bu durum, Bölüm 1 BetrAVG’nin hak kazanma ilkeleri uygulanırken satıcı ve alıcının çalışma sürelerinin birlikte sayılması gerektiği gerçeğiyle çelişmemektedir. Bunun nedeni, iş ilişkisinin mülkiyet değişikliği nedeniyle kesintiye uğramamasıdır. Ancak nitelikli bekleme süresi tespiti ile şirket emeklilik hakkının doğabilmesi için bir önkoşul standart hale getirilmiştir. Üçüncü Senato, 19 Mayıs 2005 tarihli kararında (- 3 AZR 649/03 -) iş ilişkisinin, fiilen iş devrinden önceki günün sonuyla sınırlı olması ve alıcının sorunsuz bir şekilde iş satın alan kişiye devredilmesine karar vermiştir. yeni bir iş ilişkisiyle sonuçlandırıyor. Bölüm 613a Paragraf 1 BGB’nin koruyucu amacı, iki iş ilişkisi arasında yeterince yakın bir bağlantı olması durumunda, çeşitli iş ilişkilerinin tek bir iş olarak ele alınmasını gerektirir. Bir iş ilişkisinin bir işletme devri sonucunda bir ticari alıcıya devredilmesi durumunda, alıcı, şirketin emeklilik planından gelen hakları üstlenir. Satıcı, yalnızca Alman Medeni Kanunu’nun (BGB) 613. Maddesinin 2. Fıkrası uyarınca alıcıyla birlikte sorumludur.

Bu, şirket emekliliğine ilişkin alacakların işletmenin devredilmesinden itibaren bir yıl içinde ödenmesini gerektirir. İşletmenin devri, iflas işlemlerinin bir parçası olarak gerçekleşirse, alıcının sorumluluğu, iflas hukukunun alacaklıların eşit tatmini ilkesinin geçerli olduğu ölçüde sınırlıdır. Taleplerin iflas işlemlerinin özel dağıtım ilkelerine tabi olması durumunda Alman Medeni Kanununun (BGB) 613a Maddesi geçerli değildir. Ancak bu dağıtım ilkeleri, işletme edinenin iş ilişkisinden doğan hak ve yükümlülüklerine devredilmesine ilişkin genel kuralların önüne ancak bu ölçüde geçebilmektedir. Bu nedenle, iflas hukuku nedeniyle, işletme alıcısının mülk taleplerine ilişkin sorumluluğu, yani iflas hukuku kapsamında kısıtlama olmaksızın mülkten tamamen karşılanabilecek talepler sınırlı değildir. Varlıkların yetersiz olması ihtimali, Alman Medeni Kanunu’nun (BGB) 613 a maddesi uyarınca alıcının sorumluluğunu sınırlayan bir iflas hukuku ilkesi değildir. Senato, varlıkların yetersiz olması durumunda bunun farklı olup olmadığı ve Bölüm 209 InsO’nun özel dağıtım ilkelerinin geçerli olup olmadığı konusunu açık bıraktı. Üçüncü Senato’nun 15 Şubat 2005 tarihli kararına göre (- 3 AZR 298/04 -), eğer bir emeklilik düzenlemesi, şirket sadakati ile elde edilebilecek tam emekli aylığının belirlenmesi için artan hesaplama olarak adlandırılan bir hesaplama öngörüyorsa, Sigortalılık açısından bu, kazanılmış bir emekli maaşının değerinin şu şekilde olduğu anlamına gelmez: Bu nedenle, hak kazanmanın, erken fesih anına kadar “artan” şekilde hesaplanması gerekir. Emeklilik düzenlemeleri – bu durumda federal ve eyalet emeklilik fonlarının tüzükleri – bu duruma karşılık gelen bir düzenleme içermiyorsa, ulaşılabilir tam emekli maaşı genel olarak sigortalı olaya kadar artan sırada belirlenmeli ve ortaya çıkan tutar daha sonra belirlenmelidir. gerçekte elde edilen miktarla orantılı olarak ve ulaşılabilir çalışma süresini kısaltmak için yaş sınırına kadar eşit olarak dağıtılacaktır. Aynı zamanda Senato, erken emeklilik ile sabit yaş sınırına ulaşma arasındaki eksik çalışma süresinin çifte azaltımlı bir şekilde dikkate alınması yasağının hesaplama durumunda geçerli olmadığını öngören önceki içtihadını onaylamaktadır. BetrAVG’nin 2. maddesinin 1. fıkrasında düzenlenen erken emeklilik sonrası maluliyet aylığı devredilecektir. Çalışan, maaş dönüşümü yoluyla işverenden, genel emeklilik sigortasında ilgili katkı payı tespit limitinin gelecekteki maaş haklarının yüzde dördüne kadar kullanılmasını şirket emeklilik karşılığı için talep edebilir. Bu talebin uygulanması anlaşmayla düzenlenir (§ 1 a paragraf 1 cümle 1, 2 BetrAVG). Üçüncü Senato, 19 Temmuz 2005 tarihli (- 3 AZR 502/04 -) kararıyla, çalışanın ertelenmiş tazminat kapsamında doğrudan sigorta yaptıracağı sigorta sağlayıcısını seçemeyeceğine karar vermiştir. BetrAVG Bölüm 1 Paragraf 1 Cümle 3’e göre, işverenin istemesi halinde emeklilik hükmünün bir emeklilik fonu veya emeklilik fonu aracılığıyla gerçekleştirilmesi gerekmektedir. Aksi takdirde çalışan, işverenden kendisi için doğrudan sigorta yaptırmasını talep edebilir. Bu durumlarda çalışanın, emeklilik hükmünün doğrudan sigorta yoluyla uygulanmasını talep etmenin yanı sıra, sigorta sağlayıcısını seçme hakkı da yasal olarak bulunmamaktadır. Bu, yasama organının, işverenin idari masraflarını belirli sınırlar içinde tutabilmek için sigorta şirketini seçme hakkına sahip olması gerektiği yönündeki iradesine uygundur. Ayrıca bu şekilde sağlanabilecek sigorta koşullarının daha uygun olması nedeniyle doğrudan sigortacılığın sadece grup sigortası olarak yapılması mantıklıdır. Üçüncü Senato, emeklilik haklarına yönelik müdahalelerin esaslı incelemesi için üç aşamalı bir inceleme planı geliştirmiştir.

Senato, 28 Temmuz 2005 tarihli kararıyla (- 3 AZR 14/05 -) bu düzenlemenin toplu sözleşmelere dikkate alınmadan uygulanamayacağını doğruladı. Örgütlenme özgürlüğünün bir parçası olarak toplu pazarlık özerkliği, Anayasa’nın 9. maddesinin 3. fıkrasıyla anayasal olarak korunmaktadır. Bu nedenle toplu sözleşmenin tarafları, düzenlemelerinin içeriğini tasarlarken bir miktar değerlendirme ve takdir yetkisine sahiptir. Toplu sözleşmeler herhangi bir adalet kontrolüne tabi değildir. Ancak toplu sözleşme tarafları, hukukun üstünlüğü ilkesinden kaynaklanan güvenin korunması ve orantılılık ilkelerine bağlıdır. Değişiklik nedenlerinin ağırlığına göre konulması gereken zorunluluklar, emeklilik düzenlemesinde değişiklik yapılması sonucunda emeklilik hak sahiplerinin uğradıkları dezavantajlara bağlıdır. Emeklilik hakkının kazanılmış statüsüne müdahale edilmemişse ve müdahale ciddi değilse, herhangi bir nesnel sebep yeterlidir. Karar verilecek durumda, toplu sözleşme tarafları, daha önce geçerli olan düzenlemeden farklı olarak, şirketten emekli olanların ve sağlık nedenleriyle izinli olan çalışanların genel emekli maaşlarını aktif çalışanların gelir gelişiminden ayırmışlardır. Bu müdahalenin nesnel bir nedeni vardı çünkü toplu sözleşme taraflarının arz fazlası sınırlıydı. 28 Temmuz 2005 tarihli kararında (- 3 AZR 457/04 -), Üçüncü Senato, dul veya dul aylığı verilmesi için evliliğin en az 10 yıl sürmesini gerektiren bir emeklilik düzenlemesini ele almıştır. ölen eş 50 yaşını doldurduktan sonra tamamlanmıştır. Üçüncü Senato bu geç evlilik maddesinin etkili olduğunu değerlendirdi. BetrVG’nin 75. Madde 1. Fıkra 1. Cümle 2. Cümlesinin belirli yaş seviyelerini aştıklarından dolayı çalışanlara karşı ayrımcılık yapmama gerekliliğini ihlal etmez. Geç evlilik şartı, işverenin riskini objektif olarak haklı bir şekilde sınırlamaya hizmet eder. Hayatta kalanlara sağlanan faydalar alanında bir performans vaadi, özellikle yardım olayının zamanlaması ve hizmet sunumunun süresiyle ilgili olan ek belirsizlikler ve riskler içerir. Ayrıca azami yaş ile asgari evlilik süresinin birleşimi de dışlanmayı sınırlamaktadır. İşverenin uzun süreli evlilik durumunda risk sınırlamasından feragat etmesi de objektif olarak haklıdır. Düzenlemenin amacı göz önüne alındığında, maksimum 50 yaş ve minimum evlilik süresinin 10 yıl olması haklı görülebilir. 27 Kasım 2000 tarihli, istihdamda ve meslekte eşit muamelenin sağlanması için genel bir çerçeve oluşturan ve 1. maddeye göre yaş ayrımcılığıyla mücadele için genel bir çerçeve oluşturmayı amaçlayan 2000/78/EC sayılı Konsey Direktifi, başka hiçbir şeye yol açmaz. Sonuç. Direktifin uygulama süresi henüz dolmadı. Temel Kanunun 6. maddesinin 1. fıkrasına aykırılık bulunmamaktadır. Eşlere herhangi bir baskı uygulanmadı. İşverenin hak vererek evliliği teşvik etme zorunluluğu yoktur. BetrAVG nF § 1 b’ye göre, iş ilişkisi sigortalı olay meydana gelmeden önce, ancak çalışan 30 yaşını doldurduktan ve emeklilik taahhüdü bu noktada en az 5 yıldır mevcut olduktan sonra sona ererse, şirket emeklilik yardımlarından yararlanma hakkı kaybedilmez hale gelir. BetrAVG’nin (aF) 1. Maddesinin 31 Aralık 2000 tarihine kadar geçerli olan versiyonuna göre, bu hak, çalışanın işten ayrıldığında 35 yaşında olması ve emeklilik taahhüdünün en az 10 yıl boyunca mevcut olması veya emeklilik taahhüdünün başlangıcı olması durumunda kazanılmaktadır. Şirketin hizmetinin en az 12 yıl önce olması ve emeklilik taahhüdünün en az 3 yıldır mevcut olması.

Üçüncü Senato’nun 18 Ekim 2005 tarihli kararına göre (- 3 AZR 506/04 -), bu eski düzenleme daha üst düzey kanunlarla uyumludur. Temel Kanun’un 3. Maddesini veya Avrupa hukuku kapsamındaki eşit ücret şartını ihlal etmemektedir. Her türlü eşit olmayan muamele, cinsiyete dayalı ayrımcılıkla hiçbir ilgisi olmayan nesnel faktörlerle meşrulaştırılmaktadır. BetrAVG’nin eski versiyonunun 1. Madde 1. Fıkrasının hakediş hükmü ile yasama organı, çalışanların sosyal korunması lehine işverenlerin sözleşme özgürlüğünü kısıtlamıştır. Standart emeklilik yaşından çok önce edinilen hakların daha sonra edinilenlere göre daha az korunmaya değer olduğunu düşünerek eylem kapsamını aşmamıştır. Üçüncü Senato, 18 Ocak 2005 tarihli kararında (- 3 ABR 21/04 -), şirket sözleşmesinde düzenlenen çalışanların şirket emeklilik taleplerinin, şirket ortakları arasında, şirket emeklilik haklarının şirkete bağlanmadan önce nasıl hesaplanacağına ilişkin anlaşmazlığı ele aldı. Erken emekli olmak amacıyla erken emeklilik maaşı talep edebilirsiniz. Üçüncü Senato, işverenin, iş sözleşmesinin akdedildiği anda iş konseyine uygulanmasıyla yükümlü olduğuna karar verdi. Yapım sözleşmesinin mutabakata varılarak uygulanmasını amaçlayan bu iddia, Sözleşme anlamında bir iş anayasası hukuku meselesidir. Karar verme sürecinin Bölüm 80 Paragraf 1 ArbGG’ye göre gerçekleştiği Bölüm 2a Paragraf 1 No. 1 ArbGG. Çalışanların iş sözleşmesiyle belirlenen bireysel hukuki taleplerinden ayırt edilmelidir. İş konseyi bu iddiaları kendi adına ileri süremez. Bireysel hukuki koruma, işveren/iş konseyi ilişkisine kaydırılmamalıdır. Çalışanlar, haklarını uygulama masraflarını iş konseyini dahil ederek işverene yükleyemezler. Karar verme sürecinde şirket ortakları, bir şirket sözleşmesinin yalnızca etkililiğini veya geçerliliğini açıklığa kavuşturmakla kalmayıp, aynı zamanda yorumlanmasını da sağlayabilirler. Ancak yorum uyuşmazlığının eser sözleşmesinde yapılan anlaşmaların içeriğine ilişkin olması gerekmektedir. İş sözleşmesinin herhangi bir hüküm içermemesi ve işverenin toplu iş sözleşmeleri veya yasal düzenlemeleri uygulaması halinde, iş konseyinin iş anayasasını uygulama hakkı yoktur. Senato tarafından kararlaştırılan prosedürde, BetrAVG’nin 2. ve 6. maddelerindeki temel hukuki değerlendirmelerin hangi hesaplama yöntemine yol açacağı tartışıldı. İşyeri anayasası kapsamındaki uygulama hakkı bu görüş farklılığını kapsamamaktadır.